查看完整版本: "赤兔之死",一篇大陸大學考試作文滿分的文章
頁: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10

TVBBVT 發表於 2008-12-9 11:00 PM

"赤兔之死",一篇大陸大學考試作文滿分的文章

這篇是大陸地區高考滿分之作
據聞是大陸恢復高考以來的首次滿分
大陸高考相當於台灣的大學聯招
此文以引起大陸一陣的議論
許多大學教授知名學者已紛紛加入論戰

作文題目是 "誠信"
據了解
贏得作文滿分的蔣昕捷是南京13中理科班的學生
這古文能寫得如此精練, 很是厲害 !


看完這篇文章,對照於台灣學生中文能力日趨低落感到憂心~~

《赤兔之死》原文
建安二十六年,公元221年,關羽走麥城,兵敗遭擒,拒降,為孫權所害。其坐騎赤兔馬為孫權賜予馬忠。
一日,馬忠上表:赤兔馬絕食數日,不久將亡。孫權大驚,急訪江東名士伯喜。此人乃伯樂之后,人言其精通馬語。
馬忠引伯喜回府,至槽間,但見赤兔馬伏于地,哀嘶不止。眾人不解,惟伯喜知之。伯喜遣散諸人,撫其背嘆道:“昔日曹操做《龜雖壽》,‘老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已’,吾深知君念關將軍之恩義,欲從之于地下。然當日呂奉先白門樓殞命,亦未見君如此相依,為何今日這等輕生,豈不負君千里之志哉?”

赤兔馬哀嘶一聲,嘆道:“予嘗聞,‘鳥之將死,其鳴也哀﹔人之將死,其言也善。’今幸遇先生,吾可將肺腑之言相告。吾生于西涼,后為董卓所獲,此人飛鋨扈,殺少帝,臥龍床,實為漢賊,吾深恨之。”

伯喜點頭,曰:“后聞李儒獻計,將君贈予呂布,呂布乃天下第一勇將,眾皆言,‘人中呂布,馬中赤兔。’想來當不負君之志也。”

赤兔馬嘆曰:“公言差矣。呂布此人最是無信,為榮華而殺丁原,為美色而刺董卓,投劉備而奪其徐州,結袁紹而斬其婚使。‘人無信不立’,與此等無誠信之人齊名,實為吾平生之大恥!后吾歸于曹操,其手下雖猛將如云,卻無人可稱英雄。吾恐今生只辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間。后曹操將吾贈予關將軍,吾曾于虎牢關前見其武勇,白門樓上見其恩義,仰慕已久。關將軍見吾亦大喜,拜謝曹操。操問何故如此,關將軍答曰:‘吾知此馬日行千里,今幸得之,他日若知兄長下落,可一日而得見矣。’其人誠信如此。常言道:‘鳥隨鸞鳳飛騰遠,人伴賢良品質高。’吾不敢不以死相報乎?”伯喜聞之,嘆曰:“人皆言關將軍乃誠信之士,今日所聞,果真如此。”

赤兔馬泣曰:“吾嘗慕不食周粟之伯夷、叔齊之高義。玉可碎而不可損其白,竹可破而不可毀其節。士為知己而死,人因誠信而存,吾安肯食吳粟而苟活于世間?”言罷,伏地而亡。
伯喜放聲痛哭,曰:“物猶如此,人何以堪?”后奏于孫權。權聞之亦泣:“吾不知云長誠信如此,今此忠義之士為吾所害,吾何面目見天下蒼生?”

后孫權傳旨,將關羽父子並赤兔馬厚葬。...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div><div></div>

fiwish 發表於 2008-12-10 08:27 AM

其實我很久以前就覺得這篇文章的內容已經離題萬丈。

文句也是半文不白,比如這句:「吾嘗慕不食周粟之伯夷、叔齊之高義」,正式的文言應該是:「吾嘗慕伯夷、叔齊不食周粟之高義」才對……

這樣的文章也能滿分,如果不是改卷人一樣沒有水平,就是瞎了眼。

march06 發表於 2008-12-10 10:20 AM

  如果這真的是大陸的高中生所寫,那麼他的國語文能力比起我們的高中生而言,的確算是不錯,但要說高考拿滿分,還是有待商榷。
  就如樓上所言,作文題目「誠信」,雖不至於文不對題,卻也離題甚多。文體方面,文不文、白不白,硬要說是「古文」,而且「精鍊」,實在不妥。
  再如引證部分,「呂布此人最是無信,……,結袁紹而斬其婚使」,實際上應該是「結袁『術」而斬其婚使」,讀過《三國演義》的人應該都看得出來。
  其實這篇文章可貴的地方,在於該生能從讀過的作品之中尋找靈感,抒發己意。
  相較之下,臺灣近幾年似乎不太重視人文教育,不要說是高中生,連大學生要寫出一篇通順的文章都不容易了,而教育單位好像視若無睹,這種現象才真教人憂心。...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div>

z09241986 發表於 2008-12-11 11:06 PM

好多文言文
看的好辛苦
雖然有誠信
但評分的標準是?

tACS 發表於 2008-12-13 07:58 AM

這真的寫得很好阿....

我認為若不拘小節,它實稱為一部好文章

反而是大家要探討誠信的定義是什麼;請各位隨我仔細分析這篇文章....

首先:我們要先看 牲畜與人的對比,相信在以下這句話可以看到人性的『不忠不孝、不義而無信』
『公言差矣。呂布此人最是無信,為榮華而殺丁原,為美色而刺董卓,投劉備而奪其徐州,結袁紹而斬其婚使。』

殺丁原(義父 「不孝」 弒董卓(君臣 「不忠」 投劉而奪徐(投靠 「不義」 連姻斬使(通婚 「無信」

由赤兔口中道出此等不是後,又以『與此等無誠信之人齊名,實為吾平生之大恥!』與『眾皆言,‘人中呂布,馬中赤兔。’想來當不負君之志也。』這句話產生出映襯跟對比的效果

首先這是這篇的主旨其一,其二著又來了;其一道【信義】,其二述【出淤泥而不染】

【吾嘗慕不食周粟之伯夷、叔齊之高義】其實有2F認為應該是這樣以這樣的排列才對「吾嘗慕伯夷、叔齊不食周粟之高義」

其實這兩句話的分別就是差在『事蹟的先後』;基本上沒有太大分別,我這邊要說明一下,此段的用意可以看成【並非】引用原文而是【典故】

他用著呂布『英勇事蹟』來比喻淤泥,後用關羽『誠信』來引述不染,其實整段話的重點是在這句話『 士為知己而死,人因誠信而存 』這句話點出了文章中的要旨!

以赤兔來比喻人,這篇文章其實正教育著大眾『牲畜尚且說信,而人又如何?牲畜尚有君子之風,奸險小人又以何面目苟活於世?』

以上是我個人認為的總結;在這裡我真的認為這篇文章好!反而我認為目前教育部所規劃的課本中所謂的【新體詩】才真的是亂七八糟.....比較無法讓作者以外的人能夠肯定他的意指;這邊我想說的不是批評,這篇文章值得收藏,對語文感興趣的不妨收藏一下,搞不好有機會可以做出「與之並列」的文章...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div><br><br><br><br><br><div></div>

pangchuen 發表於 2008-12-13 11:22 PM

我亦覺得此篇文章有點離題,
整篇文章不論是赤兔馬或是關雲長的故事都似是讚揚與描繪忠義多於誠信。
說實在讀畢全文令我覺得作者好像要硬拉誠信為題,整篇文章不似是以誠信為題,改為忠義似乎更為恰當。

瀧澤秀凱 發表於 2008-12-15 11:40 AM

寫的步錯 可是意思很難懂
太多都是我沒看過的
果然我墨水太少

fullnoonkillua 發表於 2009-2-18 11:52 PM

寫這麼多文言文就給滿分,感覺有點八股

要真的那麼傳統 句讀因該省略阿

bullfigter 發表於 2009-3-2 11:08 AM

雖然我也認為是有點離題,
但是就文章來說是還不錯的內容,
真的有這般的水準,以後應該不怕寫不出好文章。

阿花花4 發表於 2009-3-2 05:51 PM

是一篇不錯的文章啦
不過他是寫簡體字嗎?
那這樣跟寫古文似乎有點搭不上呢<br><br><br><br><br><div></div>

asdfghjkm 發表於 2009-3-8 01:22 PM

我倒覺得素質比台灣的好太多了

一堆火星文的

monkey78517 發表於 2009-3-8 05:28 PM

文言文倒是真的寫的蠻流利的

但是這樣就說台灣學生比不上他,似乎有點以偏概全吧

msn8882003 發表於 2009-3-8 08:28 PM

感覺還不錯~
至少我覺得內容頗吸引人的

我你老爸 發表於 2009-3-10 01:18 AM

哇~文言滿文章阿~國文造詣已是高手境界了!!

lfo123456 發表於 2009-3-10 10:33 AM

恩.......
真要說的話也不是不OK
反正他又不是整篇引用<br><br><br><br><br><div></div>
頁: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10