頁:
[1]
2
方言應否傳承?
台灣有台語,香港有廣東話,客家人有客家話......這些方言並不在世界上主流<div></div> 應該要繼續傳承下去,畢竟這代表當地的一種文化,如果全世界語言都統一了,雖然溝通上更方便,但也完全失去自身的傳統和傳承,就像琉球沒有自己的文字和語言,因此很容易就被同化,和過去的歷史產生斷層。 語言中包存了許多該族群的文化、歷史,站在保存人類智慧與多元的立場,當然應該保存。 從國家統一的層面來說,方言是需要消滅的, 就像文言文一樣 這是文化遺產 應該要予以保存並傳承
但是也沒有必要刻意強加推廣 花費過多社會資源<br><br><br><br><br><div></div> 全球以粵語為母語的約為1.2億人,在中國境內中僅次於以北方官話和吳語為母語的人數。 全球以粵語為母語的約為1.2億人,在中國境內中僅次於以北方官話和吳語為母語的人數。 方言都是某一族群的母語,
母語不可忘,
一個族群忘了母語,
基本上已經滅亡 語言是文化瑰寶啊…… 如果不保護好,失傳了就找不回了 {:40:} 文化的保留就應當保留其方言, 這是不可或缺的一部份, 尤其是大多的方言是沒有文字的, 原住民語言也是, <br><br><br><br><br><div></div> 方言必須保留
方言除了在意義上是思源的象徵
在文化的傳承中也扮演不可分離的角色
要研究一個時代的風俗、文學,方言是必不可缺的 當然這就是文化!
我認為這是好的傳統 本帖最後由 manaricoo 於 2016-2-28 10:21 PM 編輯
方言其實是應當要保存的,最近在我的祖籍浙江台州也在進行方言保存活動,其實以一個國家來講,有一個通行的語言是為了便於交流,方言則是能夠保存文化的多樣性。
就以馬來西亞跟新加坡為例子,這兩個國家的國民組成是多民族的,馬來人、華人(又分為客家人、福建人、廣府人、福州人、海南人)與印度人(其中又有淡米爾人與錫克人)語言互不相通,那一定要有一個語言做為官方通行的語言來做為國民之間能夠便於交流的語言,不然一國的國民之間無法流利交談豈不是不利國家發展?所以馬來語成了這兩國的國語,在各種正式場合是一定要以馬來語來發言的。至於後來新加坡又以英語為第一語言則是為了能與國際接軌。...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div> 這個問題其實有些籠統 對於方言的定義不夠明確 語言會隨著朝代首都的異動而有所改變 以北京官話作為通用語 源於明清以北京作為首都 宋代的通用語與現今不同 唐代定都黃河洛水一帶 使用的語言近似現在的福建話與台語 稱為河洛古音 當時的北京話 某種程度才是被視為方言的 使用官方語言便於彼此之間的溝通 但是 非官方語言自然也有其重要的文化價值 許多台語的字彙 可由其中推知古老的文化 藉著保留這些文化意涵 並珍惜現在我們所擁有的 也許 這才是最重要的課題...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div> 語言是世界的資產,就像各種野生動物一樣。從工具的角度或許造成阻礙,但從文化的角度來看,他是地球豐富樣貌的一環,是很珍貴的。<br><br><br><br><br><div></div>
頁:
[1]
2